Витгенштейн, Людвиг. Философские исследования. 138-242.
199. Является ли то, что мы
называем "следованием правилу", чем-то таким, что мог бы совершить
лишь один человек, и только раз в жизни? А это, конечно, замечание о грамматике
выражения "следовать правилу".
Невозможно, чтобы правилу следовал только один
человек, и всего лишь однажды. Не может быть, чтобы лишь однажды делалось
сообщение, давалось или понималось задание и т.д. Следовать правилу, делать
сообщение, давать задание, играть партию в шахматы все это практики
(применения, институты).
Понимать предложение значит
понимать язык. Понимать язык значит владеть некой техникой.
201. Наш парадокс был таким: ни один образ
действий не мог бы определяться каким-то правилом, поскольку любой образ
действий можно привести в соответствие с этим правилом. Ответом служило: если
все можно привести в соответствие с данным правилом, то все может быть
приведено и в противоречие с этим правилом. Поэтому тут не было бы ни
соответствия, ни противоречия… существует
такое понимание правила, которое является не интерпретацией, а обнаруживается в
том, что мы называем "следованием правилу" и "действием
вопреки" правилу в реальных случаях его применения.
208. Тогда, выходит, я объясняю то, что
называю "приказом" и "правилом", с помощью
"регулярности"?
238. Чтобы правило могло представляться
мне чем-то, заведомо выявляющим все свои следствия, оно должно быть для меня
само собой разумеющимся. Так же как само собой разумеется для меня называть
этот цвет "синим". (Критерий того, что это для меня "само собой
разумеется".)
240. Не прекращаются споры
(скажем, среди математиков) о том, соблюдено правило или же нет. При этом,
положим, до драки дело не доходит. Это присуще тому каркасу, на котором
базируется работа языка (например, при описании).
241. "Итак, ты говоришь,
что согласием людей решается, что верно, а что неверно?" Правильным или
неправильным является то, что люди говорят; и согласие людей относится к языку.
Это согласие не мнений, а формы жизни.
242. Языковое взаимопонимание
достигается не только согласованностью определений, но (как ни странно это
звучит) и согласованностью суждений. Это, казалось бы, устраняет логику; но
ничего подобного не происходит. Одно дело, описывать методы измерения, другое
добывать и формулировать результаты измерений. А то, что мы называем
"измерением", определяется и известным постоянством результатов
измерения.
McGinn, Marie; Wittgenstein, Ludwig Josef Johann.
Routledge Philosophy Guidebook to Wittgenstein and the Philosophical
Investigations.
“an entirely novel form of sceptical argument that
allegedly establishes that there is no fact, either in my mind or in my
external behaviour, that constitutes my meaning (74/75) something by the words
I utter, or that fixes what will count as a correct application of a rule that
I grasp. The conclusion of this sceptical argument— that no one can ever mean
anything by their words, or be following a rule that fixes what counts as a
correct or an incorrect application of it— is clearly deeply paradoxical, and
it is impossible that anyone should rest content with it.”
Impossibility to establish strict rules to express “certain”
meanings:
“For any word in my language, we can come up with
(76/77) alternative interpretations of what I mean by it that are compatible
with both my past usage and any explicit instruction that I might have given
myself.”
“Wittgenstein’s claim… is that we can avoid this
paradox, while accepting the sceptic’s conclusion that there is no fact, inside
or out, that constitutes my meaning something by a word, provided we adopt an
assertability-condition model of meaning [in
contrast to a truth-condition conception of meaning], i.e. one that assumes
that the meaning of a sentence is given by the conditions under which it can be
asserted.” (77)
“In the Investigations, Kripke claims, Wittgenstein
holds that there are two aspects to a sentence’s meaning. First of all, there
must be conditions under which the sentence is appropriately asserted (or
denied); secondly, this practice of asserting (and denying) the sentence must
play a significant role in our everyday lives.” (78)
“What is needed, on this account, to give meaning
to assertions of the form ‘I mean addition by “+”’, ‘Jones means addition by
“+”’, etc. is that ‘there be roughly specifiable circumstances under which they
are legitimately assertable, and that the game of asserting them under such
conditions has a role in our lives’” (78)
“The account of our language-game that Kripke now
finds in the Investigations involves an asymmetry between first-person and
third-person attributions of meaning.” (78) – in other words, a person in
isolation (first-person) cannot follow any rules, even those of logic. Only
social conventions allow for that. “The normative element— i.e. the distinction
between a correct and incorrect use of a word or application of a rule— that is
an essential part of our ordinary concept of meaning or rule-following only
enters in when we consider the individual in relation to the wider community of
speakers” (78).
“Any individual speaker will be deemed to have
mastered the concept of addition, or to mean addition by ‘+’, whenever his
responses to particular addition problems agree with those of the members of a
wider community in a sufficient number of cases. An individual who passes this
test will be admitted as a member of the community and trusted to participate
in the countless everyday activities that involve the application of this
mathematical technique.” (79)
No comments:
Post a Comment